L’Arc~en~Ciel – Vivid Colors (lyric with translate)

Vivid Colors (kanji)

つないだ手を離したなら
僕は誰もいない午後の中
ひとり静かに次の言葉を探していたい

列車は今日彼女の街をこえて
知らない風景を連れてくる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか

広がる彼方へと誘われてゆく
このゆりかごに届く ah… vivid colors

まだ閉ざされた口元は
風が通りすぎるのを待ってる
この色彩に映された僕は何色に見えているのか

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
風の声を聴きながら
やがて降りたつ日差しの下
そっとそっと目を閉じていたいだけ

あざやかに彩られた窓の向こうに瞳うばわれるけど
面影をかさねてしまう

どれだけ離れたなら忘れられるだろう
想ってみても空しくて
やがて降り立つ日差しの下
そっとそっと目を閉じて
in to vivid colors

in to vivid colors
in to vivid colors…

 

 

Vivid Colors (romaji)

Tsunaida te wo hanashita nara
Boku wa daremo inai gogo no naka
Hitori shizuka ni tsugi no kotoba wo
Sagashite itai

Ressha wa kyou kanojo no machi wo koete
Shiranai fuukei wo tsurete kuru
Kono shikisai ni utsusareta
Boku wa nani iro ni miete iru no ka

Hirogaru kanata e to sasowarete yuku
Kono yurikago ni todoku vivid colors

Mada tozasareta kuchimoto wa
Kaze ga toorisugiru no wo matte iru
Kono shikisai ni utsusareta
Boku wa nani iro ni miete iru no ka

Dore dake hanareta nara wasurerareru darou
Kaze no koe wo kikinagara
Yagate oritatsu hizashi no moto
Sotto sotto me wo tojite itai dake

Azayaka ni irodorareta mado no mukou
Hitomi ubawareru kedo
Omokage wo kasanete shimau

Dore dake hanareta nara wasurerareru darou
Omotte mitemo munashikute
Yagate oritatsu hizashi no moto
Sotto sotto me wo tojite
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors

 

 

Vivid Colors (english)

If I let go of the hand I was holding
I’ll be alone in the afternoon
I want to quietly search
For the next words

Today the train passes by her town
Bringing an unknown view
What color do I look
Reflected in this hue?

Tempting me to the space that stretches out over there
The vivid colors reach this cradle

My closed mouth
Waits for the wind to pass
What color do I look
Reflected in this hue?

How far apart must we be before I can forget you?
Listening to the voice of the wind
I finally alight beneath the sunbeam
I just want to softly, softly close my eyes

On the other side of that brilliantly colored window
I can’t look away
I see the traces of her

How far apart must we be before I can forget you?
Just thinking of it makes me feel empty
I finally alight beneath the sunbeam
I just want to softly, softly close my eyes
In to vivid colors
In to vivid colors
In to vivid colors

 

 

Warna – Warni Hidup (indonesian)

Jika ku lepaskan apa yang tanganku genggam
Aku akan sendirian di sore hari
Aku ingin diam-diam mencari
Kata-kata selanjutnya

Saat kereta melewati kotanya
Membawa sebuah pandangan yang tidak diketahui
Warna apa yang saya lihat
Tercermin dalam rona ini?

Menggodaku tuk membentang ruang di atas sana
Warna-warna hidup mencapai buaian ini

Mulutku tertutup
Menunggu angin tuk terlewati
Warna apa yang saya lihat
Tercermin dalam rona ini?

Seberapa jauh kita harus berada sebelum aku bisa melupakanmu?
Mendengarkan suara angin
Akhirnya ku turun di bawah sinar matahari
Ku ingin dengan lembut, lembut menutup mataku

Di sisi lain jendela itu berwarna-warni
Aku tak bisa berpaling
Aku melihat jejak-jejak nya

Seberapa jauh kita harus berada sebelum aku bisa melupakanmu?
Hanya berpikir tentang hal itu membuatku merasa kosong
Akhirnya ku turun di bawah sinar matahari
Ku ingin dengan lembut, lembut menutup mataku
Dalam warna-warni hidup
Dalam warna-warna hidup
Dalam warna-warna hidup

Iklan

L’Arc~en~Ciel – Blurry Eyes (lyric with translate)

Blurry Eyes (kanji)

遠くの風を身にまとう貴方には
届かない言葉並べてみても
また視線は何処か窓の向こう

変わらない予感は続いている
あの日々さえ曇って…

籠の中の鳥のような虚ろな目に
触れている午後の日差しはまるで
貴方を外へ誘う光

変わらない予感は続いている
あの日々さえ曇ってしまう

めぐり来る季節(とき)に約束を奪われそう
この両手差しのべても心は離れて

Why do you stare at the sky
with your blurry eyes?

めぐり来る季節(とき)に約束を奪われそう
この両手差しのべても心は離れて

めぐり来る季節(とき)に大切な人はもう…
振り向いたその瞳に小さな溜息
Your blurry eyes… your blurry eyes
Your blurry eyes… 心は
Your blurry eyes… 離れて
Your blurry eyes… ゆく

Blurry Eyes (romaji)

tooku no kaze wo mi ni matou anata ni wa
todokanai kotoba narabete mite mo
mata shisen wa dokoka mado no mukou

kawaranai yokan wa tsuzuiteiru
ano hibi sae kumotte…

kago no naka no tori no you na utsuro na me ni
fureteiru gogo no hizashi wa maru de
anata wo soto e sasou hikari

kawaranai yokan wa tsuzuiteiru
ano hibi sae kumotte shimau

meguri kuru toki ni yakusoku wa ubaware sou
kono ryoute sashi nobete mo kokoro wa hanarete

Why do you stare at the sky
with your blurry eyes?

meguri kuru toki ni yakusoku wa ubaware sou
kono ryoute sashi nobete mo kokoro wa hanarete

meguri kuru toki ni taisetsu na hito wa mou…
furi muita sono hitomi ni chiisana tameiki

Your blurry eyes… your blurry eyes
Your blurry eyes… kokoro wa
Your blurry eyes… hanarete
Your blurry eyes… yuku

Blurry Eyes (english)

Carried on a wind
from far away,
no matter how many times I try to say these words,
they never reach you.
Once again, my eyes stare somewhere
out the window.

This foreboding hasn’t changed, I still feel it.
Those days are getting blurry…
Seeing through
blank eyes
like a caged bird,
the light of the afternoon sun is just like
the light that shines on you
from outside.
This foreboding hasn’t changed, I still feel it.
Those days are becoming blurry…
I feel the changing season
will see my promise broken.
Even if I reach out with my hands,
my heart will stay distant.

(Why do you stare at the sky with your blurry eyes?)

I feel the changing season
will see my promise broken.
Even if I reach out with my hands,
my heart will stay distant.

In the changing season,
the one precious to me
looked back toward me with those eyes,
sighing softly.
(Your blurry eyes)  …your blurry eyes
(Your blurry eyes)  …My heart
(Your blurry eyes)  …will stay
(Your blurry eyes)  …distant.

Blurry Eyes (indonesian)

Terbawa angin dari jauh,
tak peduli berapa kali ku mencoba tuk mengucapkan kata-kata,
mereka tak pernah mencapaimu.
Sekali lagi, mataku menatap suatu tempat keluar jendela.

Firasat ini belum berubah, aku masih merasakannya.
Hari-hari semakin kabur …

melihat melalui mata kosong
seperti burung dalam sangkar,
sama seperti cahaya matahari sore
cahaya yang bersinar padamu dari luar.

Firasat ini belum berubah, aku masih merasakannya.
Hari-hari menjadi kabur …

Ku merasakan musim berubah
terlihat janjiku akan hancur.
Bahkan jika ku jangkau dengan tangan,
hatiku akan tetap jauh.

(Mengapa kau menatap langit dengan mata berkaca-kacamu?)

Ku merasakan musim berubah
terlihat janjiku akan hancur.
Bahkan jika ku jangkau dengan tangan,
hatiku akan tetap jauh
Saat musim berubah,
salah satu yang berharga bagiku
melihat kembali ke arahku dengan mata itu,
mendesah pelan.

(Your blurry eyes) … Mata berkaca-kacamu
(Your blurry eyes) … Hatiku
(Your blurry eyes) … akan tetap
(Your blurry eyes) … jauh.

id_XNDQ0NDAyNTEy.html

L’Arc~en~Ciel – Floods Of Tears (lyric with translate)

Floods of tears (kanji)

がれきの中たたずむ者は
誰もがだまって空を見上げている
哀しい色の雲が雨のおとずれを伝え
やがて私に降りそそぐ

信じている気持ちが雨に流されそうで
思い出に身をうつす
子供達は気にも止めず雨をしたがえて
おそれず明日を夢見ている

目の前でくり返すうらぎりの答え
ふかくしずむじょうけいに立ちつくす

何も見えない かさねた信実も
何も見えない あなたがいるのかさえ

もうもくなその想いはくずれて
むなしく運命にきざみつける-

何も見えない かさねた信実も

何も見えない・・・・・
とぎれた糸が何処か
涙にふるえながら手さぐりでさがしている

Floods Of Tears (romaji)

kareki no naka tatazumu mono wa
dare mo ga damatte sora wo miageteiru
kanashii iro no kumo ga ame no otozure wo tsutae
yagate watashi ni huri sosogu

shinjiteiru kimochi ga ame ni nagasare soode
omoi de ni mi wo utsusu
kodomotachi wa ki nimo tomezu ame wo shitagaete
osorezu ashita wo yumemiteiru

me no mae de kuri kaesu uragiri no kotae
hukaku shizumu jookei ni tachi tsukusu

nanimo mienai kasaneta shinjitsumo
nanimo mienai anata ga iro no kasae
—mekura sono omoi wa kuzurete
munashiku unmei ni kizami tsukeru—

nanimo mienai…
togireta ito ga doko ka
rei ni huruenagara tesaguride sagashiteiru

Floods Of Tears (english)

The people waiting amidst the rubble
Everyone is looking up towards a silent sky
A cloud of a sorrowful color forecasts that rain will come soon
Anytime now it will pour on me

Before my eyes the repeating answer of betrayal
Stands still in this deeply depressing scene

Because faith seems to have been washed away in the rain
In my memory I will kill myself
The children, accompanied by the rain that won’t even stop in their mind
Are dreaming of a future without fear?

Before my eyes the repeating answer of betrayal
Stands still in this deeply depressing scene

I can’t see anything, the truth will pile up
I can’t see anything, as long as you are there

-The blind thought is collapsing
Carving out an empty fate-

Before my eyes the repeating answer of betrayal
Stands still in this deeply depressing scene

I can’t see anything, the truth will pile up
I can’t see anything, as long as you are there
I can’t see anything, where is the interrupted thread?
While shivering in my tears, I’m searching blindly with my hands

-The blind thought is collapsing
Carving out an empty fate-

Floods Of Tears  / Luapan Air mata (Indonesian)

Orang-orang menunggu di tengah puing-puing
Semua orang melihat ke arah langit yang tenang
Awan dengan warna kesedihan menandakan hujan akan segera datang
Kapanpun, sekarang akan tercurah padaku

Sebelum mataku mengulangi jawaban pengkhianatan
Masih berdiri dalam keadaan ini sangat menyedihkan

Karena iman tampaknya telah hanyut dalam hujan
Dalam memoriku, aku akan bunuh diri
Anak-anak, disertai dengan hujan yang bahkan takkan berhenti di pikiran mereka
Bisakah memimpikan masa depan tanpa rasa takut?

Sebelum mataku mengulangi jawaban pengkhianatan
Masih berdiri dalam keadaan ini sangat menyedihkan
Aku tak bisa melihat apa-apa, kebenaran akan menumpuk
Aku tak bisa melihat apa-apa, jika kau berada jauh di sana

Pemikiran buta runtuh
Mengukir nasib yang kosong

Sebelum mataku mengulangi jawaban pengkhianatan
Masih berdiri dalam keadaan ini sangat menyedihkan

Aku tak bisa melihat apa-apa, kebenaran akan menumpuk
Aku tak bisa melihat apa-apa, jika kau berada jauh di sana
Aku tak bisa melihat apa-apa, dimana rangkaian yang terputus?
Sementara menggigil dalam air mataku, aku mencari membabi buta dengan tangan

Pemikiran buta runtuh
Mengukir nasib yang kosong

* this single was released on 5 november 1992 , and only 1000 copy – with “yasuoka /夜想花 ” – (indies) *

L’Arc~en~Ciel – WORLD TOUR 2012 THE FINAL in TOKYO (WOWOW LIVE 2012.07.22)

Ini bisa di bilang rangkaian konser World Tour 2012 yang ter – WAH dibandingin di negara2 lain. Ya. . .tapi bisa dibilang wajarlah, soalnya diadain di negaranya sendiri sekaligus sebagai penutup dari rangkain konser World Tour mereka, So. . .gitu deh jadinya. . .SUGOI!!! . . .pertama diliat dari pembukaan yang di awali dengan marching band juga di arak pake mobil kali tu ya (gak kalah deh dibanding pembukaan 20th Anniversary mereka ) trus dari segi tata panggung yang juga bisa dibilang lebih dibanding negara laen + hujan kembang api n para cheerleader juga. . . Buat tracklistnya mah seperti biasa gak terlalu banyak perubahan , cuma Gw seneng banget bisa liat C’est la Vie bisa dimainin live, jarang2 banget tuh. . . juga waktu perform Pieces n Honey, maennya ditengah2 lapangan n dikelilingi para Cieler ( jadi keinget pas Perfect Blue dibawaain pake nuansa Hawaii di tengah2 Ciler juga @ grand cross 99 )

Tracklist:
01. READY STEADY GO
02. GOOD LUCK MY WAY
03. REVELATION
04. HEAVEN’S DRIVE
05. Vivid Colors
06. In the Air
07. 風の行方 (Kaze no yukue)
08. MY HEART DRAWS A DREAM
09. Driver’s High
10. Caress of Venus
11. SEVENTH HEAVEN (Second day)
12. C’est La Vie (Second day)
13. いばらの涙 (Ibara no namida) (Second day)
14. Shout at the Devil
15. Pieces
16. HONEY
17. NEO UNIVERSE (Second day)
18. CHASE
19. X X X
20. 虹 (Niji)

Screenshot :

Download :

part1

part2

part3

part4

Besar file : 1,59 Gb

* NB : Hapus tanda (*) bintang, hapus ekstensi rar lalu join pake HjSplit

~ Selamat Menikmati & thx 4 uploader~

L’Arc~en~Ciel World Tour 2012 Live Ongaku Nettaiya (NHK BS Premium 2012.07.21)

Buat para Cieler yang lagi nungguin kapan Dvd resmi World Tour 2012 dirilis,gak ada salahnya buat nikmatin yang versi ini dulu, lumayan ada 2 track yang di Jakarta. . . ~ damn…jadi tambah nyesel kemarin kagak bisa nonton T.T ~

Tracklist :
01. 「いばらの涙(Ibara no Namida)」 — New York
02. 「CHASE -English version-」 — New York
03. 「GOOD LUCK MY WAY」 — New York
04. 「HONEY」 — New York
05. 「DRINK IT DOWN」 — New York
06. 「READY STEADY GO」 — New York
07. 「X X X -English version-」 — London
08. 「forbidden lover」 — London
09. 「STAY AWAY」 — London
10. 「MY HEART DRAWS A DREAM」 — Jakarta
11. 「SEVENTH HEAVEN」 — Jakarta
12. 「あなた(Anata)」 — New York
13. 「Blurry Eyes」 — New York
14. 「虹」 — New York

Screenshoot :

Download :

link MF :

L’Arc~en~Ciel World Tour 2012

*Password : alvinsc

Join pake HjSplit

link IDWS :

part1

part2

part3

*extrack pake Winrar

Besar file : 1,43 Gb

– thx 4 uploader –

L’Arc~en~Ciel 20th L’Anniversary Perfect Video Collection

L’Arc~en~Ciel 20th L’Anniversary Perfect Video Collection Part 1 (SPACE SHOWER TV Plus) [2012.02.11]

Tracklist :

01. 眠りによせて / Nemuri Yosete

02. 風の行方 /  Kaze no Yukue

03. 瞳に映るもの / Hitomi ni Utsuru Mono

04. Blurry Eyes

05. and she said

06. Vivid Colors

07. 夏の憂鬱 (time to say good-bye) / Natsu no Yuutsu (time to say good-bye)

08. 風にきえないで / Kaze ni Kienaide

09. flower

10. Lies and Truth

11. 虹 / Niji

Screenshot :

Download :

part1

part2

part3

Besar file : 1,13 Gb

*NB : hapus tanda (*) bintang , join pake HjSplit

L’Arc~en~Ciel 20th L’Anniversary Perfect Video Collection Part 2 (SPACE SHOWER TV Plus) [2012.02.11] 

Tracklist :

01. winter fall

02. DIVE TO BLUE

03. HONEY

04. 花葬

05. 浸食 -lose control-

06. snow drop

07. forbidden lover

08. HEAVEN’S DRIVE

09. Pieces

10. Driver’s High

11. LOVE FLIES

Screenshot :

Download :

part1

part2

part3

Besar file : 1,05 Gb

*NB : hapus tanda (*) bintang , join pake HjSplit

L’Arc~en~Ciel 20th L’Anniversary Perfect Video Collection Part 3 (SPACE SHOWER TV Plus) [2012.02.11] 

Tracklist :

01. NEO UNIVERSE

02. finale

03. STAY AWAY

04. Anemone

05. Spirit dreams inside -another dream-

06. READY STEADY GO

07. 瞳の住人

08. 自由への招待

09. Killing Me

10. New World

11. 叙情詩

12. Link

Screenshot : 

 

Download :

part1

part2

part3

Besar file : 1,13 Gb

*NB : Hapus tanda (*) bintang , join pake HjSplit

L’Arc~en~Ciel 20th L’Anniversary Perfect Video Collection Part 4 (SPACE SHOWER TV Plus) [2012.02.11]

Tracklist :

01.SEVENTH HEAVEN

02.MY HEART DRAWS A DREAM

03.DAYBREAK’S BELL

04.Hurry Xmas

05.DRINK IT DOWN

06.NEXUS 4

07.SHINE

08.BLESS

09.GOOD LUCK MY WAY

10.X X X

11.CHASE

Screenshot : 

Download :

part1

part2

part3

Besar file : 1,13 Gb

*NB : hapus tanda (*) bintang , join pake HjSplit

L’arc~en~Ciel Live Twenity 2012

Ini DVD yang ditunggu Cieler’s sedunia, DVD rangkuman konser mereka dari tahun 1997 – 2011, yang me4rupakan konser dimana pertama kali yukihiro gabung ma L’Arc~en~Ciel. So Amazing. . .Sugoi!!!

Tracklist :

01. 虹(1997 REINCARNATION, Dec.23,1997 東京ドーム)
02. 花葬(Tour’98 ハートに火をつけろ!, Oct.21,1998 国立代々木競技場 第一体育館)
03. Caress of Venus(1999 GRAND CROSS TOUR, Aug.22,1999 東京ビッグサイト 駐車場特設ステージ)
04. NEO UNIVERSE(RESET>>LIVE*000, Dec.31,1999-Jan.1,2000 東京ビッグサイト 東展示棟)
05. HONEY(CLUB CIRCUIT 2000 REALIVE, Oct.27,2000 Zepp Osaka)
06. HEAVEN’S DRIVE(TOUR 2000 REAL, Dec.6,2000 東京ドーム)
07. Driver’s High(Shibuya Seven days 2003, Jul.6,2003 国立代々木競技場 第一体育館)
08. REVELATION(SMILE TOUR 2004, Jun.12,2004 大阪城ホール)
09. READY STEADY GO(LIVE IN U.S.A., Jul.31,2004 1st Mariner Arena)
10. TRUST(AWAKE TOUR 2005, Aug.31,2005 国立代々木競技場 第一体育館)
11. 叙情詩(ASIALIVE 2005, Sep.25,2005 東京ドーム)
12. the Fourth Avenue Cafe(15th L’Anniversary LIVE, Nov.26,2006 東京ドーム)
13. 夏の憂鬱[time to say good-bye] (Are you ready? 2007 またハートに火をつけろ!, Aug.26,2007 富士急ハイランド コニファーフォレスト)
14. Killing Me(Are you ready? 2007 またハートに火をつけろ!, Aug.30,2007 沖縄コンベンションセンター劇場)
15. MY HEART DRAWS A DREAM(TOUR 2007~2008 THEATER OF KISS, Feb.10,2008 国立代々木競技場第一体育館)
16. あなた(TOUR 2008 L’7 ~Trans ASIA via PARIS~, May.9,2008 LE ZENITH)
17. forbidden lover(TOUR 2008 L’7 ~Trans ASIA via PARIS~, Jun.1,2008 東京ドーム)
18. Blurry Eyes(20th L’Anniversary LIVE, May.28,2011 味の素スタジアム)
19. GOOD LUCK MY WAY(20th L’Anniversary LIVE, May.29,2011 味の素スタジアム)
20. X X X(20th L’Anniversary TOUR, Dec.4,2011 京セラドーム大阪)

Dirilis 13 Juni 2012

Screenshot : 

Download : 

part1

part2

part3

part4

part5

part6

part7

part8

part9

part10

part11

Besar file : 1,89 Gb

*NB : hapus tanda (*) bintang , extract pake Winrar . Password Rar : [_anan_]

– for support this artist , please buy the original CD –